主页 分类 诗歌戏曲 恶之花选

第36章 题欧仁·德拉克罗瓦的《狱中的塔索》

恶之花选 波德莱尔 212 2018-03-20
诗人衣衫褴褛,病陷黑牢, 痉挛的脚下踢翻一团手稿, 他头晕目眩,用恐惧的目光 扫视着楼梯,魂落魄丧。 醉人的笑充满牢房 使他变得怪异而反常, 他怀疑一切,各种恐惧 可笑而可憎,挥之不去。 这才子,被关在肮脏的囚室, 这些怪相,这些幽灵,这些叫喊, 一窝蜂在他脑后盘旋纠缠。 这惊醒的梦想者,害怕自己的居室, 他正是你的象征,你做着恶梦 被现实窒息在四壁当中。 胡小跃译 塔索 (1544-1595),意大利诗人,因过度忧郁和失意而精神失常,被囚在疯人院中。

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下滚动